Pinterest

Mostrando entradas con la etiqueta barbara de robles. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta barbara de robles. Mostrar todas las entradas

DOTS 2-PIECE SET

¡Bueno! No sé qué le pasa al clima en España pero de golpe parece que nos hemos de despedir del verano, aunque aún quedan días para outfits como éste, de Zaful, al cual se le puede añadir una chaqueta tejana para los días que refresque más y ¡voilà! ¡Look otoñal a la vista! ¿Qué os parece?

Besitos!



Well!!! I do not know whats wrong with the weather here in Spain but it seems that in one moment, we have to say goodbye to the summer, but still having days for outfits like this one, from Zaful, which you can add a texan jacket for the cold days and, voilà!! autumn look. What do you think??

Kisses!


 
 


 


 


2 piece set: ZAFUL / Sandals: ASOS

SHADES IN MILANO

Hola chicos! poco a poco voy subiendo fotos de los post pasados para recuperar mis 3 años perdidos!! :( ya me queda menos!
Os enseño hoy algunas fotos de mi reciente viaje a Milán; todas con un denominador común. Mis gafas de sol. Son de www.gafasworld.es y ofrecen la más amplia gama de gafas de calidad del mercado. No sólo venden gafas de sol, si no que también tienen gafas graduadas, lentes de contacto y productos ópticos a los mejores precios. GafasWorld es parte del grupo SmartBuyGlasses Optical Group, uno de los mayores distribuidores de productos ópticos del mundo con operaciones en Alemania, Italia, Reino Unido y Estados Unidos y su amplia presencia se nota en su experiencia en la atención al cliente y asesoramiento.
Yo escogí estas Gucci; sencillas, combinables y con la forma ovaladita que más me gusta!

Os dejo con las fotos! Muá!


Hello guys!, little by little I am uploading the pictures of the past posts recovering my 3 years lost!! :( Less is left!

Today I show you some of my recent trip to Milan pictures; all of them with a common denominator, my sunglasses. They are from www.gafasworld.es and they offer a huge range of high quality glasses from the market. Not only they sell sunglasses, they also have eyeglasses, contact lenses and optical products at the best prices. GafasWorld is part of SmartBuyGlasses Optical Group, one of the biggest suppliers of optical products in the world, operating in Germany, Italy, United Kingdom and United States and their wide presence it is noticed in their customer support and management.

I chose this Gucci; simple, compatible and the oval shaped that I really like!

Check the pics, MUA!




BOHO DRESS

Holaa a todos!! 

Os traigo un look de la pasada semana, que es de inspiración boho y que me encanta! Vestido de gasa con escote y apertura en la falda, botines y sombrero. Sencillo en prendas, pero sin necesidad de recargar debido al estampado del vestido en concreto!

Un besazooo!



Holaa to all! 

I bring you a look from last week, which is inspiration boho and I love! Dress in gauze with deep neck and openness in the skirt, booties and a hat. Simple in garments but without having to recharge it because of the flower pattern of the dress in particular! 

A big kiss!


BOHO DRESS

LULLABY

Hoy en Barcelona es un día especial; Sant Jordi, el día de la rosa y el libro! 

Las calles se llenan de paradas con rosas rojas (y alguna que va de original en tonos azules extraños...) y libros para deleite de todo aquél que pasee por cualquier zona de la ciudad.

Ciertamente, es un día bonito para salir a vivirlo!

Os dejo con las fotos de mi look; un tanto 'lady', alejado de mi usual estilo pero que, sin embargo, me encanta!



Today in Barcelona it is a special day; Sant Jordi, the day of the rose and the book! 

The streetsare full of tables with red roses (and someone trying to be original selling them in blue tones...) and books for delight of any person walking along any area of the city. 

Certainly, it is a nice day to go out to live through it! 

I leave you with the photos of my look; somewhat 'lady', not in my usual style but that, nevertheless, I like a lot!

LULLABY

SNAKE PRINT

Hola babes! Cómo va ese agosto?? Espero que bien! Os enseño hoy un post con un vestido diferente a los que se suelen ver en tiendas corrientes, de la mano de Q2! Todo en una línea muy 'animal print', en este caso, jugando con el estampado de serpiente!

El bolso es muy especial, ya que está hecho por mi cuñada! Hace cositas monísimas, como cestitos, mochilas veraniegas, alfrombras... de todo! Pasaros por su instagram (@berehandmade) a echarle un ojo si podéis! :)


Hi babes! How is August going? I'm sure that fine for all of you! Today i'm showing a different kind of dress than the ones you could find in stores, from Q2! All of it in a kind of 'animal print' style, concretely, snake print!

The purse is very special, it is done by my sister in law! She creates cozy and cute stuff, like backpacks, handbags... everything! Check her instagram  (@berehandmade) if you can! :)


SNAKE PRINT

COLOURFUL ETHNIC DRESS

Hola guapetesss!!

Estoy siendo muy fan esta temporada de los estampados étnicos, navajo, etc... Este vestido es una muestra de ello, a parte de ser comodísimo, súper llevable y colorido.
Os quería enseñar, también, mi nueva adquisición, mi carcasa de iphone customizada con el nombre de mi blog! No pudo hacerme más ilusión cuando me llegó a casa! 

Un besazo!


Hello pretty girls and guys!

I'm being very fan this season of the ethnic and navajo print. This dress is an example of this, besides being very comfortable, super wearable and colourful.
I also wanted to teach you my new acquisition, my customized iphone phonecase with the name of my blog! I got so happy when I received it at home!

A big kiss!

COLOURFUL ETHNIC DRESS

LIKE A BARBIE

Jugar, reír, soñar... Volver a vivir la infancia... volver a aquellos tiempos en los que la única preocupación era jugar, reír, soñar... Volver a vivir esos momentos blancos, rosas, amarillos... alegres, vivos, con luz... A veces me gustaría regresar a todo aquello que tan pronto abandonamos... A veces desearía no tener que crecer y evitar la exigencia de las responsabilidades que van aumentando con la edad. A veces desearía vivir un día entero bailando, riendo y soñando.


Play, laugh, dream... Relive childhood... back to those times in which the only concern was to play, laugh, dream... Return to live those moments of white, pink, yellow... cheerful, alive, with light... Sometimes I'd like to return to everything that we leave so early... Sometimes I would like not having to grow and avoid the requirement of the responsibilities that are increasing with age. Sometimes I would like to live a whole day dancing, laughing and dreaming.


LIKE A BARBIE 

SUGARHILL ZIG ZAG

Buenos días! Qué tal la semana, chicos?

Os enseño un look que, por el estampado de la prenda, es bastante llamativo, al ser un motivo en zig zag y en contraste de blanco y negro. Se trata de un vestido casual con volante inferior y manga tres cuartos, comodísimo y súper llevable. En este caso lo combiné con elementos en negro, aunque, para hacerlo aún más llamativo se podría combinar con algún toque de color.

El vestido es de la marca SugarhillLa colección es muy femenina, pero relajada y sobre todo, divertida. Diseñada centrándose en los estampados, con prendas inspiradas en nuestros favoritos estilos clásicos con un toque moderno.


Good morning! How is the week going, girls? I show you a look that, for the pattern of the pledge, is quite showy, cause of the pattern in zig zag and contrast of black and white. It's a casual dress with ruffle bottom, comfortable and super wearable. In this case I combined it with elements in black, though, to make it even more striking could combine with a touch of color.

The dress is from Sugarhill Boutique. It's collection is very feminine but unfussy and most importantly fun. Focusing on exclusively designed prints, intarsia and embellished garments inspired by our favourite classic styles with a modern twist.


SUGARHILL ZIG ZAG

CHIFFON KIMONO

Os escribo hoy desde la cama! He pillado un virus de estos que sobrevuela la humanidad...! Hoy os enseño un look que llevaba el otro día para pasear por la zona de la Barceloneta, un vestido que tanto puede ser casual o más chic, según lo combines. En este caso lo combiné con un kimono de OASAP, con flecos y estampado de flores, totalmente tendencia esta temporada, y botas!

Un besazo!!


I'm writing today from the bed! I caught a virus of these that flies upon the humanity...! Today I am showing a look that I wore the other day to walk through the area of the Barceloneta, near the beach, a dress that can be casual or chic, according to how you combine it. In this case mixed it with an OASAP kimono, with fringes and floral pattern, completely trend this season and booties!



A big kiss!


MILANOO LITTLE WHITE DRESS

Hoy os enseño un post algo formal. Formalidad dada por el estilo de vestido, que combina encaje en la parte superior y falda plisada por encima de las rodillas. La espalda, es otro detalle que me encantó del vestido. No soy mucho de zapato blanco, por lo que decidí combinarlo con mis sandalias de estampado de serpiente. Lo que más me cautiva de todo es el toque de la diadema inversa con foma de laureles. No os encanta como queda? 
El vestido que veís es de la tienda online de Milanoo.com, con sede en China, operando por todo el mundo. Ofrecen variedades de productos, incluidos trajes de novia, vestidos para ocasiones especiales, productos del hogar y las necesidades del jardín y mucho más. Incluso réplicas de bolsos de marca perfectos y a super buen precio!
Today I'm coming with a rather formal post. Formality given by the style of dress, matching lace at the top and pleated skirt above the knees. The back is another detail that I loved from the dress. I'm not much of a white shoe, so I decided to combine it with my snake print sandals. What captivates me most of all is the touch of the reverse headband with leafs laurels. Don't you love it?
The dress that you can see it is from the shop Milanoo.com, based in China, operating all over the world. They offer varieties of products, including wedding dresses, dresses for special occasions, household products and the needs of the garden and much more. You must take a look on it cause they have wonderful prices!

YELLOW SKIRT

Cuando me enteré de que el amarillo iba a ser uno de los colores de esta temporada Primavera Verano 2014 la verdad es que renegué un poco. No es un color que me siente muy bien, y menos estando pálida, pero nunca hay que decir "de esta agua no beberé" no? La verdad es que la opción falda me pareció lo más acertado. Al ser rubia, no me convence mucho las prendas superiores cerca del cabello rubio. Por lo que me decidí por esta falda, de DressLily, cuya forma y vuelo me cautivaron de primeras. Otro tema difícil es el de combinar el amarillo con otros colores y, personalmente, no me arriesgué mucho al mezclarlo con blanco y negro, ya que me parecía la elección más segura. No creéis? Vosotras habríais arriesgado más?



When I heard that yellow was going to be one of the colors of this spring summer 14' season the truth is that I renounced a bit. It is not a color that feels very well on me, and much less if I am pale, but you never have to say 'never say never', right? The truth is that the skirt's choice was the most successful to me. Being blonde, I don't like yellow items near my blonde hair, so I chose this skirt, from DressLily, whose shape and ruffles captivated me first. Another difficult issue is to combine yellow with other colors and, personally, I do not took any risks when mixed with black and white, since it seemed to be the safest choice. Don't you think? Would you have risked more?




FLAMANT


Buenas tardes chicos! Como han ido esas vacaciones de Semana Santa? Habéis vuelto con ganas al trabajo? Jejejje... no lo creo...! Nosotros estuvimos por San Sebastián y, debo decir, que he vuelto con 5kg más gracias a los pinchos...! Pero qué bien se come por ahí, por dios!

Y, siguiendo con la temática del buen comer... Hace una semanita fuimos a cenar al Flamant, en Barcelona. Me habían hablado de él, recomendándomelo para cenas en pareja o en grupo de amigas. Y la verdad que, cenar bien y a buen precio es posible en este restaurante del Grup Andilana.

Acabé super llena y me quedé con las ganas de probar muchísimos más de sus platos, pero, sabiendo el menú que tienen entre semana para comer a muy buen precio, volveremos seguro.

Hago especial mención al maître, que fue encantador con nosotros!!

Os dejo con las fotos para ilustraros! Un besazo!



Good afternoon guys! How do these Easter holidays gone? Have you come back to work with energy? Jejejje... I do not think so...! We went by San Sebastian, and I must say, that I'm back with 5 kg more thanks to the good food they have there...! 



And, in keeping with the subject of the good eating... A week ago we went to dinner at the Flamant restaurant, in Barcelona. People had talked to me about this place, recommending it for dinner in couple or in a group of friends. And the truth is that, you can have dinner well and cheaply in this restaurant from the Grup Andilana


I ended up super full and I was wanting to try many more dishes, but, knowing the menu that have in midweek to have lunch at a great price, we will come back sure. 

I make special mention to the maître, which was so charming with us! 

I leave you with photos to illustrate you! A big kiss!




KITTENSKIRT

No soy muy de estampados, supongo que ya lo habré dicho en más de una ocasión, pero esta faldita de Everbuying me pareció discreta y la forma con vuelo y el tejido ligeros me encantan. 

No puedo dejar de mencionar las sandalias, de Lovelyshoes.net, que van a ser una de mis más usadas este verano, ya lo veo, porque son cómodas y muy versátiles.

Os dejo, que paséis un genial fin de semana!



I am not much of patterns, I suppose that I had already told you in more than one occasion, but this Everbuying skirt seemed discreet to me and the shape with light textile, got me in love. 

I cannot forget mentioning the sandals, from Lovelyshoes.net, that are going to be one of my most worn this summer, I am sure, because they are comfortable and very versatile.

Goodbye guys, have a brilliant weekend!




IN GREYS

El otro día aprovechamos el fin de semana para quedarnos todo el día en casa y nos dió por hacer algunas fotos con un toque relajado e íntimo, dejando de lado el mítico streetstyle. Qué bien viene un día entero sin hacer nada después de una laaarga y extenuante semana, no? Un besazo, espero que os guste el post!




The other day we took the weekend to stay all day at home and we felt like for doing some photos with a relaxed and intimate touch, leaving aside the mythical streetstyle pictures. How good is to spend a whole day without doing anything after a long and strenuous week, right? A big kiss, hope you like the post!




BIKER PANTS

El pasado domingo aprovechando el buen día y el sol fuimos a dar un paseo y acabamos comiendo en un restaurante muy mono de la calle Enrique Granados, en Barcelona. Se llama La Polpa y tienen bastantes platos de pescado y carne con toques especiales y, debo decir, que a muy buena relación calidad-precio. Me pareció muy mono decorado, así con estilos modernistas y todo en blanco. Pedimos un par de platos para compartir y un segundo cada uno. A destacar los palitos de pollo rebozados con salsa de mostaza y mayonesa... mejores que los del Bar Mandri y todo, para mi gusto! Recomendado si estáis por la zona y queréis comer bien a un buen precio!

Durante el paseo aprovechamos un pasaje que había entre calles para sacar unas cuantas fotos con mis nuevos jeggins estilo biker (ultracómodos) de Martofchina y mis botines (que, aunque no lo parezca, también son ultra cómodos!), de Oasap. Espero que os guste el post de hoy y muchos besos para esta última semana de febrero!



Last Sunday, taking advantage of the good weather and the sun we went for a walk and ended up eating at a very cute restaurant in Enrique Granados' Street, in Barcelona. It is called La Polpa and they have many fish and meat dishes with special touches and, I must say, in a very good quality-price relation. I thought it was cute decorated, well with modernist styles and all in white. Recommended if you are in the area and want to eat well at a good price! 


During the walk we saw a little street and we stopped to take a few photos with my new biker jeggins (so comfortable) from Martofchina and my new super high boots (which, although it may not seem, are also ultra-comfortable! ), from Oasap. I hope you like today's post and lots of kisses for this last week of February!



WINTER WISHLIST: SHOES & BAGS

Hola hola desde Madrid! Con motivo del Momad 2014 estaré unos días por aquí...! Y por si no fuera a tener suficiente con rodearme de ropa y zapatos estos días ya me he hecho una winter wishlist de zapatos y bolsos que encontré en la web de Lovelyshoes.net. Ojo a sus precios y a su variedad de bolsos!


Hello hello from Madrid! I'm here cause of the Momad 2014...! And if this wasn't enough with getting sorrounded with fashion and fashion I made my e-wishlist of shoes and bags that I found in Lovelyshoes.net. Watch out for their prices and their lots of bags!







1 // 2 // 3
4 // 5 // 6 // 7 


1 // 2 // 3 //4

5 // 6 // 7

8 // 9 // 10

LUCY

No podía faltar ella en mi blog! Os presento a Lucy. No es un amor??? Ya lleva más de un año en casa pero no hay manera de que deje de hacer de las suyas por la casa...! Aún así es mi pequeñina, tan mona, abrazable y suave... y por eso escogí salir con ella en este outfit, porque el jersey me parecía igual: súper mono y suave, no? Jejeje! Besito!

PD: Nos pasamos con la compensación de exposición en las fotos sorry!


She could not be missing on my blog! I'm introducing: Lucy, my little bunny. Isn't she lovely?? She's been more than a year at home but there is no way to stop doing bad things on the house ...! Anyway... she's still my little one, so cute, cuddly and soft ... and that's why I chose to show you her in this outfit, because the sweater looked like she is: super cute and soft, right? Hehehe! A kiss!



BLUES

El otro día llegó a mi casa este vestido de Chi Chi Clothing  con el fin de que os lo enseñara! Se trata de un vestido azul con un panel de motivos en la parte delantera del pecho; perfectamente combinable, elegante, y con una textura que le da un vuelo súper ligero En la página web de la marca tienen un montón de vestidos parecidos y de otros estilos, pero todos muy femeninos y a buen precio! 

Además están efectuado una competición para ganar 200 pounds para bloggers!

Os dejo con las fotos que, mientras las hacíamos, se me acercaron un grupito de niños que se declararon mis fans! ajjaja muy monos :)

Espero que la rutina de septiembre no esté siendo muy dura! Besitos!


The other day I received this Chi Chi Clothing dress, so I could show it to you! It's an elegant blue dress, with a pattern on the front; perfectly combinable, elegant, and with a very light texture. On their website you could find lots of similar dresses and other styles, but all very feminine and in a good price!

They are also running a competition for bloggers to win 200 pounds in their shop!

I leave you with the pictures, that, while we were taking them, some boys and girls came to tell me they were my fans! so cute!

I hop the rutine of the September isn't that bad for you all! Kisses!




KILO restaurant 2nd anniversary

Hola chicos! Qué poco tiempo de actualizar he tenido esta semana...! pero ya estoy aquí y os traigo un post diferente. Hace unos días hacía dos años con mi chico ♥ y, entre otras cosas, fuimos a cenar a un restaurante relativamente nuevo, en calle Balmes, Barcelona. Se llama KILO y la verdad es que es una monada como está decorado y la comida está francamente buena. Pedimos, entre otros, bravas, que tenían un sabor ahumado riquísimo, piruletas de chistorra, súper originales, langostinos crujientes y tataki de buey con foie. El postre de coulant de Ferrero Rocher sublimeeee!! Aunque por intolerancias mías no debería habérmelo comido, pero mereció la pena!
Os dejo con algunas fotos para abriros el apetito y, además, os enseño unas fotos de la última sesión de fotos "love" que hicimos para Desiree Delgado en una playa de Barcelona, espero que os gusten!

FACEBOOKBLOGLOVIN'INSTAGRAM


Hello boys! What a little time to update I have had this week...! but I am already here and bringing you a different post. A few days ago I was celebrating two years with my boy and, among other things, we went to have dinner to a relatively new restaurant, in Balmes street, in Barcelona. It is called KILO and the truth is that it is a sweetie as it is decorated and the meal is frankly good. We asked, among other things: "patatas bravas", that they had a tasty smoked flavor, chistorra lollipops, super originals, creaking prawns and ox tataki of with foie. The dessert of coulant of Ferrero Rocher was amazing! Although for my intolerances I should not have eaten it, but it was worth it! 

I leave you with some photos to open the appetite to you and, also, I show you a few photos of the last photoshooting that we did for Desiree Delgado in a beach of Barcelona, hope you like it!