Pinterest

Mostrando entradas con la etiqueta sandalias zara. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta sandalias zara. Mostrar todas las entradas

LULLABY

Hoy en Barcelona es un día especial; Sant Jordi, el día de la rosa y el libro! 

Las calles se llenan de paradas con rosas rojas (y alguna que va de original en tonos azules extraños...) y libros para deleite de todo aquél que pasee por cualquier zona de la ciudad.

Ciertamente, es un día bonito para salir a vivirlo!

Os dejo con las fotos de mi look; un tanto 'lady', alejado de mi usual estilo pero que, sin embargo, me encanta!



Today in Barcelona it is a special day; Sant Jordi, the day of the rose and the book! 

The streetsare full of tables with red roses (and someone trying to be original selling them in blue tones...) and books for delight of any person walking along any area of the city. 

Certainly, it is a nice day to go out to live through it! 

I leave you with the photos of my look; somewhat 'lady', not in my usual style but that, nevertheless, I like a lot!

LULLABY

FORMULA1

El pasado domingo aprovechamos la mañana para ir a la Formula 1, en Montmeló, y sacamos estas fotitos al salir. Un look en tonos tierra, con vestido de blonda en la parte de delante y cintura elástica. Si me encantó el vestido, más me encantó su precio. Lo encontré en Lovelywholesale por 9€!! También estaba en otros colores pero el que más me convenció fue este color crema! 

Os dejo con las fotos! Besazos!


Last Sunday we took the morning to go to the Formula 1, in Montmeló, and got these pics before leaving the place. A look in brown tones, with a dress with blond lace in the front and elastic waist. If i loved the dress when i saw it, the more i loved it when I saw the price. I fount it in Lovelywholesale for 12$! It was also in other colors but the one that i liked the most was this cream color one! Also felt in love with the sunnies, from Oasap! 

I leave you with the photos! Big kisses!


LASHES OF LONDON

El otro día llegó a mi casa este vestido de Lashes of London  con el fin de que os lo enseñara! Se trata de un vestido "Colour Block" en negro, rosa y blanco; perfectamente combinable, y con una textura que le da un vuelo súper ligero (como intento mostrar en las fotos :-p). En la página web de la marca tienen un montón de vestidos parecidos y de otros estilos, pero todos muy femeninos y veraniegos! 

Ya es agosto! Voy a estar un poco out este mes pero seguiré actualizando, al menos, semanalmente!

Por ciertooooo, necesito un informático porque tengo problemas con mi URL, y el redireccionamiento del blog...! alguien sabe de ésto???

Feliz fin de semana chicos!



The other day I received this Lashes of London dress, so I could show it to you! It's a 'Colour Block' dress in black, pink and white; perfectly combinable, and with a very light texture (wich I try to show in the pictures :-p ). On their website you could find lots of similar dresses and other styles, but all very feminine!


It's already August! I'm going to be a little out this month but I will continue updating, at least weekly!



Oh!, I need an internet specialist because I have problems with my URL, and the redirection of the blog...! Anyone knows about this??



Happy weekend, guys!






LADY BLACK&WHITE

Buenas tardes, bloggers!

Con este look 'lady' con sombrero me despido del binomio blanco/negro que tanto hemos visto esta temporada! Un total look de Forever21 (excepto las sandalias, de Zara). 

La verdad es que debería aficionarme a esto de los sombreritos porque es un buen complemento para muchos looks! 

Besitos a todos!




Good afternoon, bloggers!


With this 'lady' outfit, with hat, I finally say goodbye to the binomial white/black that we've seen so many times this season! It is a total look from Forever21 (except sandals, from Zara).



The truth is that i would like to wear hats more often, as it is good accesory to many looks!



Kisses to all!





MERCAT DE LA PRINCESA & CAMOPANTS

Hoy os quiero enseñar un espacio en Barcelona, relativamente nuevo, ideal para degustar diferentes estilos de comida. Os hablo del Mercat de La Princesa, ubicado en un antiguo palacio del siglo XIV, en el cosmopolita barrio del Borne. Es un espacio diáfano, con más de 10 paradas diferentes en las que se puede degustar las diversas especialidades de cada una. Puedes probar huevos estrellados, sushi, patatas bomba, tapas españolas, comida italiana e incluso ostras. Toda una experiencia gastronómica recomandable y a buen precio.

Os dejo con las fotos del sitio y de mi outfit! Besitos!!




Today I want to show a space in Barcelona, relatively new, ideal to enjoy different kind of food. I'm talking about the Mercat de La Princesa, located in an ancient Palace of the 14th century, in the cosmopolitan area of el Born. It is an open space, with more than 10 different stops where you can taste the different specialties of each. You can try scrambled eggs, sushi, potato bomb, Spanish tapas, Italian food and even oysters. A gastronomic experience recommended and at good price.


I leave you with the pictures i took and with my outfit! kisses!!


FELINE LEATHER & THE CHAOS OF SALES

Hola a todos! ya se acaba la semana! últimamente pasan volando! Os traigo hoy un look más bien urbano con un único toque de color, en flúor, que es el del collar. Este collar, os recuerdo que podéis conseguirlo igual en el sorteo que estoy haciendo junto a Glamberra. Sólo tenéis que ver cómo participar aquí

Habéis ido de rebajas ya? Yo, la verdad es que cada vez que voy me cuestiono si me merece la pena ir de rebajas... Porque, para mí, es toda una odisea. Para empezar, entras en la tienda que suele estar bastante abarrotada de gente, te vas abriendo paso entre gente desesperada y, por qué no decirlo, ciertamente violenta, que te suele empujar y/o apartar, cerrar el paso, robar prendas de las manos... ¿Cómo puede ser que tiendas como Zara, que hay 20000 en toda Bcn, estén todas, TODAS, a reventar de gente??? No me lo explico...
Seguidamente, te lleva bastante tiempo encontrar algo decente de entre todos los montones de ropa que hay en el suelo, estantes y de más. Luego ves algo que te encanta entre la muchedumbre y resulta que es de la Nueva Temporada; una desgracia, pero te lo compras igual. Cuando por fin rebuscas y encuentras algo de rebajas, te sorprende ver que la gran rebaja es de 1 mísero eurillo o 2... pero te autoconveces de que vale la pena comprarlo. Hay que obviar el hecho de que va a ser imposible probártelo por la cantidad de gente que espera en los probadores, claro. Finalmente, cuando te dispones a pagar te das cuenta de que gran parte de gente que estaba en la tienda impidiendote el paso realmente estaban haciendo cola para pagar!! 20 minutos de cola para pagar?? En ese momento es en el que miro las prendecillas que llevo en la mano y me pregunto si realmente merece la pena hacer esa cola por ellas. Suelo decidir que no, que no merece la pena, así que cojo y me voy. 

No soy una mujer paciente, como veis!




Hello everyone! almost end of week! time goes by so fast lately! 

Today I show you a quite urban look with a unique touch of color, fluor, which is the one of the necklace. 

You've gone on sales already? The truth is that everytime I go I question myself if it is worth to go knock-offs... Because, for me, it is an Odyssey. To start: enter in the store which is usually quite crowded of people, you'll making you way among desperate people and, why not say, certainly violent, often you push or set aside, shut off, steal clothes from the hands... 
Then takes you enough time to find something decent out of all the piles of clothes that are in the soil, shelves and more. Then, you see something that you love and you realise it is fom the new season; a misfortune, but you buy it equal. When at last you search and search and find something, you get surprised to see that the great discount is a miserable euro or 2 ... but you convince yourself that is worth to buy it. You have, also, to ignore the fact that will be impossible to try it on for the amount of people waiting on the fitting rooms. 

Finally, when you have to pay you realize that much of people who were in the shop really were queuing to pay! 20 minutes queueing  to pay? At this time is whenyou look at the items you have chosen and wonder if it is really worth to queue that long for them. I usually decide that no, that not worth it, so i leave them and exit the store. 

I'm not a patient woman, as you can see!